I en artikel på Dagens Story läser jag att förlagen är föga imponerade av manusskickarnas språkfärdigheter. Och att den ökade populariteten hos skrivskolor varken gjort från eller till för kvalitén.
På Jan Kallbergs blogg hittade jag ett inlägg som tipsar om en ny sajt som heter Dagens Story. Dagens Story drivs av för oss P1-lyssnare välbekanta Susanna Popova och är ”en sajt om berättare och berättelser”. Jag hittade snart två väldigt intressanta artiklar, speciellt för oss som skriver. Båda är skrivna av Rolf van den Brink. Jag kommenterar den ena, Deckardrottningarna dominerar dagens manus, i detta inlägg. Den andra hette Blogga – skriva i luft, vatten eller blod och handlar om tre författares syn på sitt bloggande.
I Deckardrottningarna… har van den Brink intervjuat förlagschefer och lektörer om de manus som kommer in till bokförlagen idag. Artikeln handlar om trender inom manusskrivandet – att fler skriver deckare t ex – men även om vad som är avgörande för att förlagen ska anta ett manus. Efter de amerikanska skrivarböcker jag läst, där stor vikt ligger vid conflict, plot och tention on every page, blir jag förvånad att så mycket ändå verkar handla om – språket.
”Berättartekniken har inte gått framåt”
Enligt Sören Robertsson, ”Natur & Kulturs stjärnlektör”, har ”berättartekniken inte gått framåt”:
- Nej, den är ofta inte bra. Dialog är svårt. Det märker man. Jag vill gärna att karaktärerna ska gestaltas i dialog och handling. Då är det viktigt att de olika karaktärerna har olika röster och inte talar likadant. Det händer att karaktärer inte talar som människor gör. Vet man inte hur människor talar blir det väldigt fel. Det slarvas också med presentationen av historian för läsarna. Många glömmer att ge läsarna incitament för att fortsätta läsa. Det gäller att kunna presentera historian i tid och väcka ett intresse för den.
De som skickar in manus brister alltså i det skrivarmässiga hantverket. Något som kanske kunde bättras till med en skrivarkurs eller tre?
Lösningen: gå skrivarkurs?
I en intervju med en debutant jag läste en gång berättade hon att det manus hon nu debuterat med till en början blivit refuserat av flera förlag. Hon ringde då och frågade varför, om de hade några tips att ge henne. Och samtliga svarade då: gå skrivarkurs! Det gjorde hon och nu hade manuset blivit till en bok.
Det lät hoppfullt tyckte jag; skrivandet är (till stor del?) ett hantverk som det går att lära sig. Men efter att ha läst fortsättningen på van den Brinks artikel där han intervjuar Åsa Selling, förläggare och ansvarig på Albert Bonniers manusgrupp, känner jag mig lite mindre hoppfull:
Åsa Selling berättar att allt fler manusförfattare har gått på skrivskolor. Det har varken gjort till eller från vad gäller kvaliteten i de manus Albert Bonniers får in.
- Det har alltid funnits författare som är jättebegåvade. Går de på skrivkurs är det bra. Men skrivskolor är framförallt bra därför att folk får tid och pengar att skriva. Är du bra klarar du dig utan. Är du inte begåvad hjälper inte en skrivarskola.
Vidare:
Så vad avgör om ett manus kommer genom nålsögat på Albert Bonniers förlag?
- För det första, en stark och egen språkkänsla och språkbegåvning. Har du inte språket, så blir det inte bra vilken historia du än försöker berätta. Vi söker författarskap, inte oneshots.
”Många kan inte skriva”
Den tredje som van den Brink intervjuar är Unn Palm som till för tre år sedan var förlagschef på Wahlström & Widstrand. Nu är hon konsult och lektör. Hon har också något att säga om författaraspiranternas förmåga att använda språket:
- Det mesta var dåligt, väldigt lite såpass bra att vi kunde överväga utgivning. Vi sökte den goda berättelsen, det egna tonfallet. De som verkligen berör. Med en god personteckning. Men många kan inte skriva. De får inte ihop meningar och berättelser. Då tar det bara ett par minuter att göra en första bedömning.
Så å ena sidan står det så illa till att vi knappt ens får ihop meningar, å andra sidan hjälper inte skrivarkurser? Denna artikel har onekligen fått mig att börja fundera. Att språket var så viktigt var – tro det eller ej – något nytt för mig.
Jag tycker många böcker man läser klarar sig på ett enkelt och rakt språk och en driven historia (jag tänker på Denise Rudberg t ex). I de amerikanska skrivarböckerna står det också ofta, apropå kill your darlings, att ett väldigt elaborerat och vackert språk kan fånga läsarens uppmärksamhet och för en stund dra henne ur själva historien; hon vaknar ur the fictional dream.
Fast det är kanske så, att det språk som låter enkelt och ledigt vid läsning – att det i själva verket krävs en stor begåvning för att få det att låta så enkelt. Som stå-upp-komikerna som filar och filar på sina skämt tills de har precis rätt tonläge och rätt längd på pausen.
Medfödd talang eller ”a craft that can be taught”?
Men att det endast skulle handla om medfödd talang och att man inte kan lära sig att behärska språket och berättartekniken på kurs, det vill jag helst inte tro på. Ur förordet till Write Away (finns även på svenska) av Elizabeth George skriver hon:
/…/ it’s ludicrous to suggest and shortsighted to believe that the fundamentals of fiction can’t be part of one’s education. To believe that is akin to believing that no artistic medium can be taught. To believe that is to believe that no artistic medium has tools and techniques which the practitioner learns and then hones before she takes the leap from craft into art.
Själv har jag gått en skrivarkurs. Den varade i två dagar och jag fick till min glädje flera aha-upplevelser. Att kunna en sak teoretiskt och att omsätta det praktiskt är ju trots allt två olika saker.
För att veta vad perspektiv är (och vilka varianter på perspektiv det finns) krävs det ju inte mer än att läsa ett par sidor om saken i någon skrivarbok. Men att veta vad det är är en sak; att verkligen vara konsekvent i sitt perspektiv (att inte ”perspektivsvaja”), det visade sig inte alltid vara det enklaste för oss kursdeltagare.
Till sist kan man kanske se det så här: Om det nu är så många som skickar in dåligt skrivna manus – trots skrivarkursernas popularitet – då är konkurrensen kanske inte så mördande hård i alla fall?
Har du gått skrivarkurs? Tyckte du (eller andra) att du blev bättre efteråt? Tänker du mycket på språket i de böcker du läser eller föredrar du ett enkelt språk men en rafflande handling (om det nu finns någon motsättning där)?
Läs även andra bloggar om: skrivarkurser, skrivskolor, dåligt språk, manus, förlag, lektörer (Se även: intressant.se)